一品江山全文阅读

浪子星辰 2.53ไธ‡ไบบ่ฏป่ฟ‡ 160ไธ‡ๅญ— ๅฎŒ็ป“

็ซ ่Š‚็›ฎๅฝ• (101-150) ๅ…ฑ346็ซ 
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
秦家的人?那还真是冤家路窄了
是不是傻,大海,才是他的主场啊!
傻丫头,你怎么会成为拖累?
你管这山一样的叫宠物?
竟然是一船的洋妞?
这根本就不可能是一天能完成的!
哦,比比看谁弄到的货多是吧?
谁才是叶家的救星?
你不是说,他是及时雨吗?
东西不仅多,而且质量等级前所未有?
没办法,有自己的产地,就是任性!
夭寿了,这下全市都要轰动了!
准备出发,前往叶家遗址,找姥姥姥爷!
母亲的眼泪,秦家的噩梦!
王者必将凯旋!
姥姥姥爷,我带来了你们最喜欢吃的肘子!
夭寿了,他为什么出现在这里?
你们真的看不到这个无敌的存在吗?
我在等聚气,你们在等什么?等死么?
冲天之怒,一剑三千人!
中卷功法,我欲夺天地之造化
原来没练对啊,才发挥了不到20%的力量
神行百变?分明是人间高铁
你特么见过地狱吗?
量产型武者?都没资格见到他真正的实力
你不能信那个女人啊,她不是善茬!
人家使出绝学,你丫的在试招?
程樱,你玩的挺洋气啊!
有趣的灵魂,万里挑一
区区东海战神殿,我一人足矣
他一个人,入侵了东海战神殿!
是怜香惜玉,还是辣手摧花?
你这性格,怎么还有点病娇上了?
他真是你大舅啊?
小场面而已,他眼皮都没抬一下
别害怕?不,你们应该害怕!
区区奇门遁甲,也能招摇撞骗吗?
风起云涌,十八奇技
不好意思,我的境界,在你之上
你的引以为傲,是他玩剩下的
搂着不放手?我胳膊上有胶水是吗?
来吧,将印记给大舅亮出来看看
大舅,你这就有点强的离谱了吧?
负重前行,少年的壮志凌云!
你不是仙女吗?刚才说脏话了?
你这疯女人!
这新婚洞房般的体验,你不会演我呢吧?
你小子可真是个天才
出发前往无名岛,但你能不能别跟着我!
武者列车?这世界倒有点意思!
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
都市小说ๆŽจ่้˜…่ฏป More+
藏迷探秘

藏迷探秘

与尘语雪
一次意外让我走上盗墓之路,十年盗墓生涯,我经历了太多匪夷所思的事情,为了找寻传说中的长生不死药,我走遍大江南北,进入无数名山大穴,十年后惊觉原来不死药的背后藏着一个惊天秘密,一切的一切,都指向起源。 财富,权力,长生不死,所有的一切都被隐藏在墓穴里,如果你想知道,且听我聊一聊这过去十年的盗墓经历。
其它 ่ฟž่ฝฝ 100ไธ‡ๅญ—
教养造成的婚内危机

教养造成的婚内危机

邬禅见
●先婚后爱,兄弟变夫妻,纯情双洁组! ●求收藏鸭! 顾家老家主因为病重不久于人世,强行逼婚自己膝下唯一的一颗独苗苗——顾舟染。 顾舟染就在这种情况下,向顾家老家主出了柜。 然后,他就和自己那位腰细腿长,肤白貌美的美人队友结婚了,还被他爸告知他那位清冷孤寒的朋友,是个双性人…… 方九玉一直过不去自己双性人的身份被顾舟染父亲当众揭开的坎,一直和顾舟染面和心不和。 结婚三年,关系不仅没亲近,还更疏离了。
言情 ่ฟž่ฝฝ 8ไธ‡ๅญ—
我在两界倒买倒卖

我在两界倒买倒卖

仫槿
父母去世后,徐絮和离带着一双儿女和双胞胎弟弟回归娘家生活,意外激活时空穿越之门,开启古代与现代的时空之旅。 徐絮在现代遇到徐梓青、徐梓祺兄妹,把古代的布匹、家具、瓷器、书籍等带到现代,完善现代遗失的知识、技能。
女生 ่ฟž่ฝฝ 88ไธ‡ๅญ—
快穿影视诸天

快穿影视诸天

连云听海
快穿设定,非融合世界,无后宫,CP时有时无,轻系统,系统参与度不高。 林昊,名校毕业,认真工作的大厂996社畜, 在林昊的努力之下, 老板换了一个又一个小三,而林昊的老婆却跟人跑了, 老板的儿子女儿出国留学,过着纸醉金迷的生活,而林昊的女儿却抑郁自杀, 最后老板还要在林昊35岁的时候裁掉他,连赔偿金都要想法设法的赖掉, 悲愤之下,林昊拿起了武器,发誓要向这个世界发出他自己的声音, 除夕之夜,杀掉老
女生 ่ฟž่ฝฝ 51ไธ‡ๅญ—
兽世,两次穿越我想开了

兽世,两次穿越我想开了

张二丫吖
现代“社畜”医生郁梓意外卷进空间裂隙,变成了兽人郁梓,跟三米高的狼对话,和六米粗的蛇对视,跟高能大佬斗智斗勇……异世界真是太难混了,可是不混成功回不去啊……
女生 ่ฟž่ฝฝ 49ไธ‡ๅญ—
在逃生游戏里靠潜规则上位

在逃生游戏里靠潜规则上位

七八个大喵
胆子小也可以食用的轻松小黄饼。 一朝进入逃生游戏,白浔挤在人群里瑟瑟发抖。 玩家:妈的你看到那个鬼影了吗?我要撑不住了你扶我一把·······啊你抖得更厉害,那没事了。 小白:死鬼!草啊啊啊啊!大冬天的摸什么大腿! 鬼攻x小机灵受(> 第一个世界:乐园游戏场,自己给自己开后门的员工和不小心被改造的玩家 第二个世界:鬼宅,身体不太好的瞎子少爷和他的新媳妇 第三个世界:涿光,美人神灵蛇蛇和不听话
言情 ่ฟž่ฝฝ 23ไธ‡ๅญ—